Durazno: turasu (prunus amigdalus)
dureza: takisï
dureza corporal: choperhikurhini
duro: ch’operi
duro(de carácter): takimeni
e (conjunción): ka
echar: chútani
echar a perder: ts’ïjpani
echar algo en el agua: jatsimani
echar algo en el fogón: jatsijpakuarhini
echar algo en un líquido: uekamani
edificio: iakani
efectivamente: ísï
egoísta: amutsï
él (artículo): ma
el (pronombre): ima
el heraldo: eiankpiti
el próximo año: uexurhiniri
el que: ambe, énga
el que hace: úri
elevar: iótatani
ellas: ts’a, tsïma
ellos: tsï, tsïma
elote (grano de maíz): tiriapu, t’okeri
embarrar: atarheni
embarrarse: atajkurhani, atarhekuarheni, jáxini
embarrárse en la cara: jánharhini
embarrarse los labios: jámuni
embarrarse los pies: jándurhani
emborrachar: arhani
emborracharse: kénharhini
embrujar: sïkuani
embustero: ch’ikuandera
empacar: irhini
empachado: k’únhi
empacharse: k’únhini
empalmado: takukata
empalmar: kápakuni, takukuni
empezar: uénani, uétenani
empleado: anchikuarheri
empleo: ánchekorheta, ánchikuarhikua, ánchikuarhikua
empollar huevos: uaxantani
empujar: pájtamani
en casa de quién?: néo?
en dos partes: tsimopuru